Jennifer Lopez, Marc Anthony y la historia de una ceguera
El videoclip aclara el sentido de la canción: él es víctima de una enfermedad incurable y le pide a ella que lo deje de amar por todo el dolor que una relación así traerá. “Porque no se puede, somos un espejo y tú así serías lo que yo de mí reflejo”, dice parte de la letra, obra del español Ignacio Ballesteros, quien se ha encargado también de adaptar al castellano las canciones de Eros Ramazzotti, Laura Pausini, entre otros.
El videoclip termina con lágrimas junto a una tumba y la esperanza de que el amor trascienda a la muerte. No me ames es un tema con mucha carga dramática, pero que prácticamente se convirtió en el himno de la relación que luego mantendrían Jennifer Lopez y Marc Anthony, una de las parejas más recordadas del show business. La canción tuvo también una versión en salsa.
Pero trasladémonos a 1999, el año que marcó el lanzamiento como cantante de JLo, la “diva del Bronx”. No me ames apareció precisamente en su álbum debut “On the 6“, titulado así por la línea 6 del metro de Nueva York que Lopez tomaba en sus primeros años de carrera y que la trasladaba desde su casa en el condado de Bronx hasta la opulenta Manhattan.
La idea de No me ames surgió cuando Jennifer Lopez y Marc Anthony –quienes todavía no eran pareja– se encontraron en un estudio de grabación, mientras la primera trabajaba en su álbum debut. Lopez ya se había dado a conocer con la película Selena y Marc Anthony le pidió que apareciera en el videoclip de su canción No me conoces. JLo aceptó, pero con la condición de que grabaran juntos un tema, el cual terminaría siendo No me ames. Para entonces comenzarían también los rumores sobre una más que amistad entre los dos.
Cinco años después, en 2004, ambos se casaron en una boda secreta en la casa de Lopez en Beverly Hills. Dos hijos, una película sobre Héctor Lavoe y otros temas a dúo (como Escapémonos) han sido parte de lo que dejó esta pareja que terminó separándose en 2011.
Sin embargo, en diciembre del año siguiente, durante un concierto de Jennifer Lopez en Puerto Rico, Marc Anthony sorprendió a todos al aparecer en el escenario de su ya ex esposa para cantar No me ames. “Como todos saben, los grandes viajes del amor, incluso cuando terminan, siguen en la música”, fue lo que JLo dijo aquella vez.
Pero, ¿cuál es la versión original?
Sí, él es invidente… pero de ello hablaremos después. No tienen la fama de Jennifer Lopez y Marc Anthony, pero ambos fueron los primeros en interpretar este tema. Se trata de Aleandro Baldi y Francesca Alotta. Las imágenes son del Festival de San Remo 1992, en donde Non amarmi (No me ames) se llevó el primer puesto en la categoría “Nuevas propuestas”. La canción fue compuesta por el propio Aleandro Baldi, junto con Giancarlo Bigazzi y Marc Falagiani.
Basta escucharla para darse cuenta de que el tema en español empleó mucho de lo escrito en italiano. Pongamos un par de ejemplos. La versión de JLo y Marc Anthony comienza con “dime por qué lloras… de felicidad”, mientras que la italiana inicia con “dimmi perché piangi… di felicità”. Exactamente lo mismo.
Evidente es también la parte en que Jennifer Lopez dice “loco testarudo, no lo dudes más, aunque en el futuro haya un muro enorme, yo no tengo miedo, quiero enamorarme”, lo cual proviene básicamente del italiano “stupido testone, dubbi non ne ho, anche se il futuro ha dei muri enormi, io non ho paura e voglio innamorarmi” (estúpido testarudo, dudas no tengo, aunque el futuro tenga muros enormes, yo no tengo miedo y quiero enamorarme).
Si bien la letra en ambos idiomas no varía mucho, sí hay una diferencia sustancial. Mientras Jennifer Lopez y Marc Anthony nos hablaban de una enfermedad incurable, la canción en italiano es la historia de un hombre invidente que teme que lo amen solo por lástima. De hecho, una parte de la canción dice “non amarmi perché vivo all’ombra” (no me ames porque vivo en la sombra).
Lo interesante es que se trata de una canción autobiográfica de Aleandro Baldi, quien es ciego de nacimiento. “Tuve una historia clandestina con una chica. Sus padres no querían que ella estuviese con un invidente, pues temían una vida de sacrificios. Luego la historia terminó”, contó Baldi en una entrevista con el diario Il Corriere della Sera.
La idea inicial era que Baldi la cantara solo en el Festival de San Remo, pero finalmente se optó por que lo hiciese al lado de la siciliana Francesca Alotta. Sabia decisión. “La verdad es que no esperaba que alcanzara tanto éxito, pero en el escenario, mientras sentía el consenso del público, pensé: ‘Aquí está sucediendo algo hermoso’. Había emoción, pero no miedo. Estaba haciendo la cosa que más me gusta: cantar”, ha comentado Baldi sobre aquella exitosa noche en San Remo.
Luego de dicho festival, Non amarmi se volvió súper conocida en Italia, un tormentone (como se diría allá). Según las estadísticas de Hit Parade Italia, fue el octavo disco sencillo más vendido en dicho país en aquel 1992. “Non amarmi la puedes cantar tú solo en una habitación y hasta las paredes te responderán”, ha dicho Baldi.
Francesca Alotta, por su parte, tiene muy presente la versión en español. “Ha sido un gran honor y un motivo de orgullo que Jennifer Lopez y Marc Anthony se inclinasen por nuestro tema y la hicieran una de las más bellas canciones a dúo de los últimos veinte años”, señaló Alotta en una entrevista con Diretta News.
Pero, a decir verdad, la de JLo y Marc Anthony no fue la única versión en español. La mexicana Yuri la había grabado antes, en 1998, a dúo con su esposo, el chileno Rodrigo Espinoza, ex voz de la banda Aleste (¿se acuerdan de Hay un límite?). La letra no solo es completamente distinta, sino que transmite la fe cristiana de Yuri (“Hoy que estamos juntos no es casualidad, fueron las plegarias en mi soledad”).
Así que me despido con esta no muy conocida versión, titulada Hoy que estamos juntos. A ver cuál de todas les gusta.
Hasta la próxima canción.
Agradecimientos:
Video 1: Only Girl (In The World) / Video 2: lamusicanellanima /
Video 3: navilos28
Michael Zárate – Datos de contacto:
Facebook: michael.zarate.75 / Twitter: @elautista /
Linkedin: michaelzarate1